Elkarrizketaren data: 2012/05/08
Elkarrizketatua: Amaya Zenaŕutzabeitia Pikatza
Ikertzailea: Catalina Uzcanga & Pedro J. Oiarzabal
Hizkuntza: Español / Gaztelania
Deskribapena
Amaya Zenaŕutzabeitia relata las distintas situaciones que llevó a sus progenitores a emigrar a Venezuela, en cuya capital nacería ella el 9 de enero de 1955: su padre realizaba actividades clandestinas, y tras permanecer durante dos años en Francia en unas condiciones muy precarias emigró a Venezuela motivado por la idea de que había mucha emigración vasca en el país; contrastando enormemente con el plan aventurero en el que viajó, con 28 años, su futura mujer a la que conocería en el Bar Polittena. Amaya tiene la impresión de que “había un componente político” en la emigración vasca al país. Sus padres tuvieron una muy buena acogida en el país, donde los vascos estaban muy bien catalogados.
Fue educada en distintos colegios hasta que empezó a estudiar una carrera universitaria, como todos sus hermanos. Básicamente utilizaban el castellano para comunicarse, aunque cuando eran pequeños en casa les hablaban en euskera siempre que podían, algo que intenta repetir con su marido e hijo en la actualidad. Vivían en un barrio del centro de Caracas, a seis kilómetros del Centro Vasco de Caracas, que Amaya define como “un Euskadi txikito” (00:22:17). Además del interés por conocer noticias de Euskadi Amaya relata las numerosas actividades y fiestas que se organizaban, resume: “Tú dime una fiesta y se celebraban todas”. Fue precisamente en una de estas fiestas donde años más tarde conocería a Agustín, su futuro marido.
En 1982 con motivo de un congreso de médicos de la diáspora aprovechó para visitar durante 40 días Euskadi, donde sostiene que “Si yo ganaba 1.800 bolívares y aquí era capitán general al cambio”, ejemplo del alto poder adquisitivo del que gozaba a su llegada. Aunque la realidad superó las expectativas y quiso quedarse, su padre insistió en que volviese para terminar los dos años que le quedaban para obtener el título de médico. A los meses de contraer matrimonio les surgió la oportunidad de retornar a Euskadi con trabajo, algo que se materializaría después de un tiempo viviendo en Madrid y Gran Canarias. Instalarse en el pueblo en el que nació su padre (Galdakao), donde la conocen como “Txirritxu” fue lo más fácil del retorno, mientras que lo más difícil fue encontrar trabajo por las discriminaciones padecidas en este ámbito, especialmente en las oposiciones.
Preguntada por lo que supuso el hecho de emigrar en su vida, Amaya responde “Para mí el recorrido es el de volver a la tierra prometida, a un sueño y un sueño además que no defraudó”.
Elkarrizketatuaren helmugako lekua(k)
Elkarrizketatuaren helmugako udalerria: Caracas
Elkarrizketatuaren helmugako herrialdea: Venezuela
Elkarrizketatuaren helmugako eskualdea: Distrito Capital
Data garrantzitsuak
Urtea: 1950
Gertaera: Su padre llega a Venezuela
Urtea: 1953
Gertaera: Su madre llega a Venezuela
Urtea: 1980
Gertaera: Agustín, su futuro marido, llega a Venezuela
Urtea: 1982
Gertaera: Primera visita a Euskadi, con motivo de la visita del Congreso de Médicos de la Diiáspora (10 de agosto)
Urtea: 1982
Gertaera: Fiesta de San Roque en Portugalete (16 de agosto)
Urtea: 1982
Gertaera: Fiesta del arrantzale en Ondarroa (18 de agosto)
Urtea: 1982
Gertaera: Visita Lumbiere (30 de agosto)
Urtea: 1983
Gertaera: Inundaciones en Bilbao
Urtea: 1987
Gertaera: Conoce a su futuro marido (septiembre)
Urtea: 1988
Gertaera: Viernes Negro (febrero)
Urtea: 1988
Gertaera: Retornan a Euskadi definitivamente (febrero)
Urtea: 1992
Gertaera: Nace su hijo (agosto)
Urtea: 1988
Gertaera: Se encuentra con unos amigos que vinieron a su boda en la parte vieja Donostiarra
Elkarrizketatuaren jatorria
Elkarrizketa zein herrialdetan egin den: Venezuela
Elkarrizketa zein eskualdetan egin den: Distrito Capital
Elkarrizketa zein udalerritan egin den: Caracas
Elkarrizketa non egina
Elkarrizketa zein herrialdetan egin den: Euskadi
Elkarrizketa zein eskualdetan egin den: Bizkaia
Elkarrizketa zein udalerritan egin den: Bilbao
Elkarrizketan aipatutako pertsonak: Andoni Ibarra ” Txitxero “, Julián Atxurra, Txomin Aurrekoetxea, Julio Azaola, Eli Bustinza, Sabino Cenarruzabeitia Maguregi, Agustín Etxebeste, Francisco Franco, Carlos Garaikoetxea Urriza, Edurne Pikatza, María José Villate, Julio Zabalegui Ugalde, Irene Zalbidea
Elkarrizketan aipatutako lekuak: Ameriketako Estatu Batuak / Estados Unidos / United States of America USA, Donibane Garazi / San Juan Pie de Puerto / Saint-Jean-Pied-de-Port, Donibane Lohizune / San Juan de Luz / Saint-Jean-de-Luz, Donostia / San Sebastián, Euskadi / País Vasco, Kanaria Handia / Gran Canaria, Madril / Madrid, Algorta, Amorebieta – Etxano, Azpeitia, Bali, Caracas, Chicago, Costa Rica, Galdakao, Indianapolis, Irun, Irunberri, La Guaira, Loubersan, Markina – Xemein, Ondarroa, Portugalete, Puerto La Cruz, Puerto Ordaz, Sestao, Valencia, Venezuela, Villabona
Kategoriak:
- Moldatzea
- Aisia, jaiak eta folklorea
- Migrazio aurrekariak
- Euskaldunen elkarteak eta euskal etxeak
- Behin betiko itzulera
- Beste herrialde batean bizitzea
- Euskaldunen komunitatea
- Euskara
- Euskara
- Haurtzaroa/gaztaroa
- Helmugarainoko bidaia
- Haurtzaroa/gaztaroa
- Euskaldunen komunitatea
- Lana
- Migrazio aurrekariak
- Moldatzea
- Noizbehinkako bisitak
- Aisia, jaiak eta folklorea
- Behin betiko itzulera
- Lana
- Helmugarainoko bidaia
- Noizbehinkako bisitak
- Beste herrialde batean bizitzea