Date of the interview: 5/8/2012
Interviewee: Mireya Valenciano Naberán
Interviewer: Catalina Uzcanga & Pedro J. Oiarzabal
Language: Español / Gaztelania
Description
Mireya Valenciano Naberán nació el 24 de diciembre de 1958 en la capital de Venezuela, país al que emigraron sus padres desde Ondarroa y Cuenca en diferentes circunstancias. Cursó primaria en una ikastola y entró en contacto con la gente venezolana en secundaria, donde había más diversidad de gente. En su memoria se entremezclan recuerdos de su infancia en la ikastola y de su adolescencia en la que empezó a alejarse del entorno euskaldun, subraya que ella nunca se sintió marginada por sus orígenes. Tras finalizar el bachillerato vivió durante dos años y algo con unos familiares en Inglaterra, aprovechando su estancia ahí para visitar Euskadi por primera vez.
Cree que debido a su trabajo como azafata de vuelo durante 16 años y a sus constantes viajes, resultaba más fácil perder ese vínculo: “No es que pierdes el nexo con lo que pudiera ser aquí, es que pierdes el nexo hasta con tus amigos más íntimos, porque nunca estás”.
Mireya vivía con su familia en Venezuela, y registró su matrimonio y a sus dos hijos, Mikel y Marko, aunque matiza que fue realizando esa documentación sin pensar en salir. No obstante, sucedieron una serie de circunstancias tanto laborales como personales, y emigró a Canarias, aunque reitera que: “Nunca jamás, jamás imaginé que tenía que emigrar, jamás”. Vendieron todas sus pertenencias y con el dinero obtenido abrieron una franquicia de ropa infantil en Fuerteventura, pero su ex–marido no se adaptó y después de diez meses, se trasladaron a Bilbao. Su marido padecía una depresión profunda, y preguntada por las expectativas Mireya responde que era la supervivencia: “En ese momento me quedé como, o sea perdí absolutamente todo: mi dinero, mi vida de veinte años con este hombre… me quedé sola con dos hijos”.
No duda en afirmar que: “Yo vine por ese instinto de supervivencia y porque pensaba que pertenecía a aquí, pues era uno más”, pero le dolió darse cuenta de que creía ser más vasca de lo que realmente era, desconocía muchas cosas: los diferentes modelos lingüísticos, el derecho a cobrar ayudas por ser madre soltera… Cuando el que fuera su marido se marchó, aprovechó una cita con la asistenta social. Sin saber cuál era el papel que realizaba, le explicó su situación, y ésta le propuso realizar un curso de reinserción laboral de albañilería. Mireya relata lo duro que fueron aquellos tres meses y los años posteriores: “Yo llegué a sentirme escoria porque yo decía: ¡Dios mío! O sea que yo, que toda la vida pensé que era de aquí, o sea soy la escoria”. Tampoco tuvo facilidades para encontrar vivienda debido a su acento venezolano, en las instituciones era tratada como una emigrante más, le dolía ver que sus hijos, a pesar de todos los años que llevaban En Euskadi no eran capaces de hablar en euskera… señala que se sintió extraña y la hicieron sentir así.
En la actualidad, esta venezolana de corazón trabaja de comerciante y cree que a pesar de que llegó a tocar fondo, preguntada por la experiencia de emigrar responde: “Hoy en día la veo valiosísima para mí, para mí como persona”, puesto que le permitió conocer no sólo lo fuerte que era sino también a gente que de otra forma no hubiese conocido. Mireya afirma desconocer lo que pensarán sus hijos, de los que está muy orgullosa, y se muestra eternamente agradecida a su madre por haber abandonado toda su vida por ella y por sus hijos, ya que se trasladó a vivir con ellos cuando atravesaba dificultades.
Interviewee’s distination
Interviewee’s destination city: Caracas
Interviewee’s destination country: Venezuela
Interviewee’s destination region: Distrito Capital
Interviewee’s destination city: Londres / London
Interviewee’s destination country: Erresuma Batua / Reino Unido / United Kingdom
Interviewee’s destination region: Ingalaterra / Inglaterra / England
Key dates
Year: 1937
Event: La madre de Mireya se traslada a unas colonias al sur de Francia
Year: 1945
Event: Nace la prima de Mireya
Year: 1947
Event: Llega la hermana de su madre a Venezuela
Year: 1949
Event: Su madre llega a Venezuela
Year: 1953
Event: Los padres de Mireya contraen matrimonio
Year: 1979
Event: Uno de los primos de Mireya llega a Venezuela, donde reside durante siete años
Year: 1990
Event: Mireya obtiene la doble nacionalidad sobre estas fechas
Year: 1989
Event: La hermana menor de Mireya empieza a vivir en Estados Unidos
Year: 1992
Event: última vez que viene a Euskadi por cuenta propia mientras volaba
Year: 1999
Event: Su hermana menos regresa a Venezuela
Year: 2002
Event: Mireya se traslada a vivir a Euskadi
Year: 2002
Event: Su ex-marido se marcha
Year: 2002
Event: Su madre viene de visita a Euskadi y se queda
Year: 2004
Event: Última vez que Mireya visita Venezuela
Interviewee’s origin
Country of the interview: Venezuela
Region of the interview: Distrito Capital
City of the interview: Caracas
Place of the interview
Country of the interview: Euskadi
Region of the interview: Bizkaia
City of the interview: Bilbao
People mentioned in the interview: Marcos Pérez Jimenez
Places mentioned in the interview: Ameriketako Estatu Batuak / Estados Unidos / United States of America USA, Azoreak / Azores / Açores, Frantzia / Francia / France, Ingalaterra / Inglaterra / England, Dubai / دبيّ, Toulouse / Tolosa, Donostia / San Sebastián, Espainia / España, Bilbao, Brasil, Cuenca, Eibar, Elgoibar, Fuerteventura, Gernika – Lumo, Italia, Leioa, Madeira, México, Ondarroa, Portugal, Venezuela
Categories:
- Adaptation
- Adaptation
- América
- Friends and acquaintances
- Migratory background
- Basque associations and centres
- Basque
- Childhood/Youth
- Education
- Education
- Basque
- Family life
- Friends and acquaintances
- Spanish Civil War
- Childhood/Youth
- The Basque community
- Latin America
- Latin America
- Living in another country
- Migratory background
- Other
- Other
- Permanent return
- Permanent return
- Family life
- Living in another country